{ bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11654156' }}, { bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_rightslot' }}]}, En Irlanda, por ejemplo, «Ruby Tuesday» alcanzó el puesto 6, mientras que «Let's Spend The Night Together» figuraba separadamente en el número 14, ya que la cadena nacional de Irlanda, RTÉ, consideraba que el «Ruby Tuesday» era más adecuado para la radio. }); { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_leftslot_160x600' }}, Desde el 14 On Fire Tour de 2014, la canción no ha faltado a ninguna gira. 2) (1969), Hot Rocks 1964-1971 (1971), Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stones (1975), Singles Collection: The London Years (1989), Forty Licks (2002), Singles 1965–1967, (2004) y GRRR! Dos policías se presentaron, diciendo que la puerta principal estaba abierta y que estaban revisando para ver si todo estaba bien. 'increment': 0.05, var pbjs = pbjs || {}; 'min': 31, userIds: [{ { bidder: 'ix', params: { siteId: '195467', size: [300, 250] }}, La canción ha sido versionada por numerosos artistas, el más … bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162050', zoneId: '776336', position: 'btf' }}, El compromiso que hicieron con el mismo Ed Sullivan, quien les dijo que si la cantaban se iban,[4] fue cambiar el título de Let's spend the night together ("pasemos la noche juntos") a Let's spend some time together ("pasemos algún tiempo juntos"). { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_MidArticle' }}, "authorization": "https://dictionary.cambridge.org/auth/info?rid=READER_ID&url=CANONICAL_URL&ref=DOCUMENT_REFERRER&type=ENTRY_TRANSLATE&v1=english&v2=spend-the-night-together&v3=&v4=english&_=RANDOM", type: "html5", Una versión en vivo fue incluido en el disco en vivo Still Life (1982). iasLog("criterion : cdo_cc = sensitive"); var pbMobileHrSlots = [ 'min': 3.05, googletag.pubads().setTargeting("cdo_l", "en"); { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '446382' }}, { bidder: 'ix', params: { siteId: '194852', size: [300, 250] }}, «Let's Spend the Night Together» —en español: «Pasemos la noche juntos»— es una canción de The Rolling Stones escrita por Mick Jagger y Keith Richards. { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '346693' }}, [3] Ambas canciones aparecieron por separado en el Billboard Hot 100, mientras que «Let's Spend the Night Together» alcanzaba el lugar # 55, «Ruby Tuesday» llegó al puesto 1. { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '387232' }}, { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '346693' }}, La tocaron regularmente en los tours de 1981 y 1982 antes de ser nuevamente retirada por 15 años para regresar en el Bridges to Babylon Tour de 1997 y 1998. {code: 'ad_topslot_b', pubstack: { adUnitName: 'cdo_topslot', adUnitPath: '/2863368/topslot' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[728, 90]] } }, var googletag = googletag || {}; googletag.pubads().setTargeting("cdo_ptl", "entry-mcp"); Apareció en la versión norteamericana del álbum Between the Buttons de 1967. { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_topslot' }}, ga('set', 'dimension2', "entry"); } En abril de 2006, para su primera actuación en China, las autoridades prohibieron al grupo tocar la canción debido a sus "letras sugestivas".[7]. { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_MidArticle' }}, partner: "uarus31" { bidder: 'ix', params: { siteId: '195467', size: [300, 50] }}, «Let's Spend The Night Together» se tocó durante todo el European Tour 1967. { bidder: 'ix', params: { siteId: '195465', size: [300, 250] }}, iasLog("criterion : cdo_tc = resp"); Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow? window.ga=window.ga||function(){(ga.q=ga.q||[]).push(arguments)};ga.l=+new Date; if(success && (tcData.eventStatus === 'useractioncomplete' || tcData.eventStatus === 'tcloaded')) { bidderSequence: "fixed" { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_rightslot_flex' }}, En la versión de Bowie aparece un palpitante efecto de sintetizador. (2012). { bidder: 'openx', params: { unit: '539971063', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, googletag.pubads().addEventListener('slotRenderEnded', function(event) { if (!event.isEmpty && event.slot.renderCallback) { event.slot.renderCallback(event); } }); if(refreshConfig.enabled == true) initAdSlotRefresher(); var mapping_houseslot_b = googletag.sizeMapping().addSize([963, 0], []).addSize([0, 0], [300, 250]).build(); } { bidder: 'ix', params: { siteId: '195464', size: [300, 600] }}, var mapping_btmslot_a = googletag.sizeMapping().addSize([746, 0], [[300, 250], 'fluid']).addSize([0, 0], [[300, 250], [320, 50], [300, 50], 'fluid']).build(); “Sharing The Night Together” was released by Dr. Hook in 1978 as the lead single for their album Pleasure and Pain. { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a9690ab01717182962182bb50ce0007', pos: 'cdo_topslot_mobile_flex' }}, {code: 'ad_rightslot', pubstack: { adUnitName: 'cdo_rightslot', adUnitPath: '/2863368/rightslot' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[300, 250]] } }, { bidder: 'ix', params: { siteId: '195451', size: [300, 250] }}, 'max': 30, iasLog("__tcfapi removeEventListener", success); { bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_btmslot' }}]}]; 'buckets': [{ pbjsCfg.consentManagement = { { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_topslot' }}, { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_btmslot_300x250' }}, {code: 'ad_topslot_a', pubstack: { adUnitName: 'cdo_topslot', adUnitPath: '/2863368/topslot' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[300, 50], [320, 50], [320, 100]] } }, enableSendAllBids: false, { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_rightslot_flex' }}, { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a9690ab01717182962182bb50ce0007', pos: 'cdo_topslot_mobile_flex' }}, La controvertida letra es una propuesta a un encuentro sexual, tema escandaloso para aquella época y que fue lo que provocó que se censurase en varias emisoras radiales que en lugar de poner este tema, preferían poner el sencillo «Ruby Tuesday». pid: '94' { bidder: 'ix', params: { siteId: '195464', size: [120, 600] }}, {code: 'ad_leftslot', pubstack: { adUnitName: 'cdo_leftslot', adUnitPath: '/2863368/leftslot' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[120, 600], [160, 600]] } }, { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '387232' }}, { bidder: 'openx', params: { unit: '539971079', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, iasLog("exclusion label : mcp"); { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_SR' }}, }, La canción fue registrada en noviembre de 1966, en los Olympic Studios por el productor Andrew Loog Oldham y el ingeniero de sonido Glyn Johns.[1]. { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_HDX' }}, { bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_topslot' }}]}, var dfpSlots = {}; bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162050', zoneId: '776358', position: 'atf' }}, Click on the arrows to change the translation direction. googletag.pubads().collapseEmptyDivs(false); googletag.pubads().setTargeting("cdo_dc", "english"); var pbAdUnits = getPrebidSlots(curResolution); 'increment': 0.01, var pbDesktopSlots = [ Volvió a una gira durante el A Bigger Bang Tour en algunos conciertos en 2006 y 2007. { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11653860' }}, type: "html5", { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_SR' }}, googletag.cmd = googletag.cmd || []; googletag.cmd.push(function() { googletag.pubads().setTargeting('cdo_alc_pr', pl_p.split(",")); "authorizationFallbackResponse": { the symbol # on a phone or computer keyboard, It makes my flesh crawl: idioms for Halloween, Clear explanations of natural written and spoken English.
Pool Party Ideas For 11 Year Olds, Digital Ic Applications Ppt, Lukas Nelson Shallow, What Is Mulesoft Used For, High Yield Etf, Adam Abdul-jabbar Age, Books About Italy, Noble Willingham Funeral, Learn To Earn Ebook, Mike Pouncey Salary, Mariner Books Desk Copy,